What is patent translation?
What is patent translation?
Patent translation refers to the translation of patent-related documents
such as patent specifications or documents in the field of intellectual
property (IP) into the native language or foreign language. Patents, which are
made up of all kinds of technical terms, are difficult to understand but it is necessary
to translate them into other languages.
Patent translation, why is it
important?
Korea is in a position to belong to IP (Intellectual Property) G5 (Group 5: Korea, US, Japan, China, and EPO) in patent translation. In particular, we have achieved rapid growth in terms of quantity. By disclosing a patent, you not only acquire the right to share knowledge and information, but also expand the scope of translation not only domestically, but also overseas. In the information age, where new knowledge is overflowing, patent translation is of great importance and appears to be an area with more promising potential in the future. In addition, even with the same Korean language, the role of patent translation is very important because a small difference in translation can give you an advantageous position in a patent litigation, or a disadvantageous position, which can cause enormous property damage.
Basic Principles of Patent
Translation
Patent translation is based on three principles:
Accuracy
The translated term should be the most appropriate for the term in the
original text. If a translator arbitrarily changes or mistranslates a term, the
right may not be obtained or re-translation may be required. In addition, even
if the right is acquired, it may become the subject of a dispute or the right
may be lost.
Clarity and Consistency
Intellectual property documents should be written clearly and in detail so
that persons with ordinary knowledge in the relevant field, including examiners,
judges, etc., do not have difficulties in understanding the contents. To this
end, translations of intellectual property should be translated clearly and
consistently so that those with ordinary knowledge in the field can understand.
Compliance with applicable laws Intellectual property translations must be
prepared in accordance with intellectual property-related laws and regulations.
In addition, if it does not conform to the written form set out in the
examination standards, it may be a reason for rejection and may be a ground for
invalidation even after the right has been granted.
Purpose and process of patent
translation
The purpose of patent translation is primarily to convey inventions.
Therefore, it is important to ensure that the content of the English
specification is understandable to the viewer, and to maintain the logic and
consistency of the content. Patent translation is translated as follows for
this purpose.
<General process of patent translation>
1. Understand the nature and use of
the object to be translated.
2. Identify the field to which the
description of the original text belongs.
3. Read the
original text to understand the contents of the invention.
4. Check for
difficult words, vague expressions, and long sentences.
5. Research related
data and organize terminology.
6. Pay attention
to the checked parts and translate according to the format.
7. Read through
the translation and correct any mistranslations and typos.
In this way, patent translation is carried out through the above process
based on the three principles of accuracy to the original text, clarity and
consistency, and compliance with related laws.
At I’M Translation, we provide
accurate and error-free patent translation services through a lot of know-how
and experience. Patent translation requires specialized knowledge as the
translation must be performed in accordance with the laws of the respective
country. A single wrong translation can result in a patent lawsuit or a
disadvantageous position in the lawsuit, resulting in great loss. Patent
translations are intellectual property and industrial goods that help
businesses stay competitive and maintain their business. You must obtain a
patent in that jurisdiction to be protected by that right. In order to be
protected in different countries, the patent must be translated into the
language of the country in which the product was invented and sold. Therefore,
patent translation is an essential condition for advancing into various
countries.
Need
patent translation? At I’M Translation and ISIS Korea, a professional
translation team resides in the office to professionally manage all translation
projects.
How might I’MTranslation and ISiS Korea aid patent translation?
AtI’M Translation and ISiS Korea, we can connect you with a professional patent
translators and interpreters. We have over 30+ languages available on our
platform and we are flexible and available regardless of the language pair,
topic, and time zone. Please visit us at www.imtranslation.com and www.isiskorea.com/eng
to request a free translation and interpretation quote. Thank you!
Comments
Post a Comment