Posts

Showing posts from July, 2022

Can music improve language abilities?

Image
  You have probably heard that one great way to learn a language is to listen to music. There’s no doubt that most people in the world like to listen to music. This seems like a no-brainer right? So, how does music related to language? Songs can help you become familiar with the sound of the language, the tone, rhythm even the rhymes. Popular rock songs or even pop songs or love songs are great for you to have some idea of sentence structures, vocabulary, repetitive words and many more elements. Songs are great tools for learning a new language because of repetition. When you listen the refrain over and over in a music, it reinforces the language to your brain. It’s way easier to grasp and understand a language especially when it is in spoken language to a beat repetitively. Songs or music are great way to grasp cultural slangs or expressions. As slangs are more often being used in songs, it is great way to understand cultural expressions of specific countries. When you are s...

How does David Buchanan manage to communicate in Samsung Lions?

Image
  When you watch sports games, you can often see foreign players. They energize the team and increase their competitiveness. A ‘sports interpreter’ is a person who helps foreign players adjust to their overseas life and games. So what does a sports interpreter do? The sports interpreter interprets foreign players and coaching staff, helping them to adjust to their daily life and focus on the game. Let’s take a look at how David Andrew Buchanan adjust his daily life and build up baseball career in Korea. David Andrew Buchanan is an American professional baseball player for Samsung Lions of the KBO League. He had previously played in Major League Baseball for the Philadelphia Phillies and for the Tokyo Yakult Swallows of Nippon Professional Baseball. After he joined Samsung Lions back in 2020, he has his personal interpreter who does tasks into season and off season.                                 ...

What is Social media translation?

Image
  If you want to reach out to global audience, globalization is probably the answer. In today’s blog, we will talk about social media translation. You could be looking for a translation company to gain such understanding of social media translation. So, what is social media translation? To define this, you first need to take a look at the role of social media in marketing including Facebook, Linkedin, Twitter, and Instagram. Social media is indeed an excellent way for businesses to build brand awareness and connect with customers and audience as they are accessible platforms to connect and engage with customers.   Social media also allows you to understand what sort of contents keeps customers engaged what content doesn’t. Therefore, if you are working to expand your services or products to international markets, you should look into social media translation. You might have considered translating content texts under your brand’s Facebook post or Instagram photos with Googl...

Why style guide and terminology glossary are necessary for translation.

Image
  Occasionally, when viewing a translated website, small errors are noticeable. These are common errors when translating only text without reviewing the original website design before or during the translation process. Charts are displayed in the original text, menus and buttons are sometimes too long for the page layout, translated text is not related to the image displayed in the background, certain terms are used in untranslated text, etc. These are common translation mistakes found on websites. Translators may not have been informed or asked about the purpose of the website, information about customers visiting the website, or the content. Basic errors could have been avoided if there were style guide or terminology glossary for a good translation. You can improve the quality of translations by providing various information about the purpose of your website, such as words that do not require translation, display standards for your target market, and abbreviations that require...

Why SEO translation is important?

Image
  When you are posting new content online, your goal is to get large number of views. In order to do so, you are probably aware that it is the Search Engine robots that choose to list certain content at the top of search results page. It is Google algorithm or other search engine that inspect billions of websites and chooses the ones that fits best with the users’ requests. SEO (Search Engine Optimization) is the ranking of search results, the higher ranking of your content, the more visible is your website, and therefore, more visitors leading to your website. So, what is the principles for SEO? Why should you translate SEO contents? SEO translation is merely important because it determines popularity. This is exactly the reason why a lot of businesses choose to include SEO in for their marketing strategies. In order for your website to appear on the first page of search result is to include images, graphics and SEO description, also known as meta description. That is to let sea...

Do you need Korean-English Translation?

Image
  We receive most translation inquiries from Korea. The field of translation with the largest number of related translators is an English translation. ​After all, English is the universal language that is most requested. As there are many translation companies, you may have a hard time finding them. English is of course known to have a completely different characteristics from Korean language, so it is not enough to replace each word 1:1 based on the dictionary meaning. The meaning of the original text may be changed or the meaning of the translated sentence may be ambiguous. This is also the reason why you cannot rely on a free English translation site. ​In order to reduce worry about mistranslations, it is better to check carefully what process the translation company you want to use carries out the requested work. ​The translation company basically proceeds with the translation after the proofreading process, and depending on the request of the customer, a correction process...

Translation for travelling

Image
  The travel industry, which had been stagnant due to the corona virus, is reviving and the importance of translation is emerging. Today, let's learn about the importance and benefits of translation in I’M Translation and ISiSKorea , which provides translation services for various leisure industries in languages around the world. People tend to book through websites that offer better languages. This is because the more professional your website looks, the more credible it is. A website with poor translation can look amateurish, which can reduce customer trust or even question your leisure offerings. If you have low credibility, you are more likely to lose potential customers. Losing potential customers means declining sales. Let's take an example. A Korean tourist is planning a trip to Paris and wants to book a tour bus. One website has an accurate website translation aimed at Asian tourists, while other one has an incomplete translation with spelling mistakes. If you need to p...

How does software translation work?

Image
Translation of software can be quite difficult. It is difficult to translate ideas or instructions especially if you don’t have a good understanding of technical terms. Today’s blog is to talk about how exactly software localization or software translation work. Software translation is not translating from one program language to another. It is about transforming the software understandable to users who speak different languages. Software Translation Team At I’M Translation / ISiS Korea , software translators are formed into teams to localize software. Qualified translators have source and target language expertise and knowledge of software technical terminologies. So how exactly does software translation work? Software translation does not work by sending various texts to be translated to translator. Rather, it works by integrating the translation into the software code. At I’M Translation / ISiSKorea, we provide software localization solutions and have sufficient technical know...

The 5 Hardest Languages For English Speakers to Learn

Image
  What are the hardest languages in the world? Learning a new language can be hard as many of you may have guessed, Mandarin is considered one of the hardest languages to learn. Today, we would like to talk about top 5 difficult languages to learn. 1.      Mandarin Mandarin is spoken by over a billion people in the world and the language is indeed very difficult for those that use the Latin writing system. Mandarin has thousands of characters and it has four tones (high, rising, falling-rising and falling) that English doesn’t have. Also as there are many homophones (words with the same sound but different meanings), it is also one of the factor that makes Mandarin super hard to understand. 2.      Arabic Arabic is known as poetic language. It has over 300 million speakers in the worlds. In Arabic, it is written in four different forms depending on the position of the word. In Arabic grammar, the verb comes before the subject, and in ...